ciao a tutti riguardo i finalisti, confermo ciò che ha detto Paolo. 15 ammessi alla finalissima, scelti da noi della giuria di selezione la quindicina sarà giocata dalla giuria finale composta da molti editori di fama internazionale
in bocca al lupo a tutti, sperando di vedervi a Venezia !
se ne deve dedurre, quindi, che la prima giuria abbia fatto una prima scrematura giocando e poi proceda ad una seconda scrematura che magari viene fatta giusto un paio di giorni prima del premio, al fine di dare il modo alla giuria internazionale di giocare ai 15 giochi finalisti un paio di giorni? ragionando e visto che chi decide è una giuria internazionale, dubito che abbiano il tempo di testare i giochi facendoci solo un paio di partitine (immagino arrivino a venezia un paio di giorni prima). Forse se la prima giuria decide entro il 20 potrebbero avere il tempo di dare un occhio alla recensione da questi fatta ed a leggere il regolamento (che però, in alcuni casi, è stato scritto solo in italiano). Che ne pensate? gabriele
mmm quindi si può ragionevolmente ritenere che, in via informale, la giuria abbia già un'idea più o meno chiara sulla fatidica quindicina?
PS Io sto decidendo se venire a Venezia oppure no. Ho fatto un preventivo un mesetto fa per me e la mia ragazza (coautrice del gioco) ed il conto non è una bazzecola (per le nostre tasche almeno). Spero di potercela fare!
Aspirante Ideatore di Giochi. Apprendista a tempo pieno.
io partendo da bologna vengo diretto a venezia in mattinata.
in realtà la mia considerazione sulla giuria l'ho realizzata solo oggi. fino a 2 gg fa non avevo letto bene il bando. Ma pensandoci bene, immagino che gli internazionali, di base, abbiano altro da fare che sgiochicchiare coi nostri prototipi ai quali non credo possano dedicare più di 2 giorni. E da qui le altre considerazioni. Quindi forse ora stanno già ulteriormente scremando il “gruppone” g
Carissimi come dice il bando, la giuria di selezione sceglie i giochi finalisti, che saranno giocati, provati, testati, esaminati dalla giuria finale per ben oltre due giorni. Avranno anche loro un bel da lavorare e poco da andare in gondola. Ricordate anche, che i giurati 'editori-esteri' sono ben contenti di provare i vostri proto, nella speranza di trovare nuova linfa per i loro cataloghi. arrivederci a Venice
potrebbero avere il tempo di dare un occhio alla recensione da questi fatta ed a leggere il regolamento (che però, in alcuni casi, è stato scritto solo in italiano).
C'è da sperare che i regolamenti siano stati tutti mandati in inglese visto che il bando la indicava come lingua preferenziale proprio per renderli accessibili alla giuria internazionale.
Penso che l'inglese sia richesto per comprendere i regolamenti dei partecipanti internazionali non per la giuria internazionale che probabilmente avrà illustrati i meccanismi dei giochi dai componenti la giuria di selezione.
La vita è una cosa seria...per fortuna c'è il gioco! (A. Randolph)
ciao! anche io ho superato il turno con il mio gioco Ready to Rock!
io per aiutare chi deve imparare a gicoare ho messo dei video sul mio sito (www.readytorock.it), voi avete pubblicato del materiale online per aiutare la gente a capire coem si gioca?
Penso che l'inglese sia richesto per comprendere i regolamenti dei partecipanti internazionali non per la giuria internazionale che probabilmente avrà illustrati i meccanismi dei giochi dai componenti la giuria di selezione.
Io ricordo che nel bando c'è scritto che è preferibile l'inglese per via della giuria internazionale. Poi magari sbaglio, ma mi sembra una cosa abbastanza logica.
Penso che l'inglese sia richesto per comprendere i regolamenti dei partecipanti internazionali non per la giuria internazionale che probabilmente avrà illustrati i meccanismi dei giochi dai componenti la giuria di selezione.
Io ricordo che nel bando c'è scritto che è preferibile l'inglese per via della giuria internazionale. Poi magari sbaglio, ma mi sembra una cosa abbastanza logica.
Si, c'è scritto ''vivamente consigliato''. Il limite con il ''si deve'' è molto (e meno male).
''Il punto debole di qualsiasi piano è dare per scontato che tu ne sappia di più del tuo avversario'' ma è anche vero che ''perdersi nei pensieri di un'altra persona è davvero pericoloso'' Infine l'unica verità è che''gli scarabocchi di un folle e le formule di un genio sono spesso indistinguibili''
Penso che l'inglese sia richesto per comprendere i regolamenti dei partecipanti internazionali non per la giuria internazionale che probabilmente avrà illustrati i meccanismi dei giochi dai componenti la giuria di selezione.
Io ricordo che nel bando c'è scritto che è preferibile l'inglese per via della giuria internazionale. Poi magari sbaglio, ma mi sembra una cosa abbastanza logica.
Si, c'è scritto ''vivamente consigliato''. Il limite con il ''si deve'' è molto (e meno male).
OK, capito, tra due anni metto fuori le locandine “Traduco regolamenti, prezzi modici”
Se può essere utile trascrivo il programma della scorsa edizione. In ogni caso cerca di venire….., se ti può consolare io vengo da Palermo!
10:00 Apertura della reception: informazioni generali; ritiro dei prototipi non ammessi alla finale; versamento per la partecipazione alla festa di chiusura; ritiro dei diplomi dei 69 finalisti
10-15 Mostra di tutti i giochi ammessi alla fase finale del concorso. Gli autori dei giochi (ammessi e non ammessi) potranno incontrare il portavoce della giuria (Leo Colovini) e gli altri giurati per ricevere commenti e suggerimenti in merito alle loro creazioni.
15:30 Ricordo di Alex Randolph
16:00 Nomination dei 15 giochi finalisti
16:30 Votazione e scrutinio in diretta – Segnalazioni e premiazioni
18:30 Ritiro dei prototipi restanti presso la reception
20:00 Festa di chiusura – Rinfresco/Cena a buffet
La vita è una cosa seria...per fortuna c'è il gioco! (A. Randolph)